FORMENTERA


La primera presencia humana conocida de Formentera se encuentra en la Edad de Bronce, cuando se construyó, entre 1900 y 1600 a. C., el sepulcro megalítico de Ca na Costa. En este monumento funerario, descubierto en 1974, se encontraron los restos de ocho individuos de entre 20 y 55 años de edad y numerosos objetos,4 confirmando la existencia de una población estable y organizada en los inicios de la Edad de Bronce, unos mil años antes de que los fenicios se instalaran en la vecina isla de Ibiza. Después de una época en la que permaneció despoblada, se tiene vestigios del paso de las culturas púnica y romana.

Las teorías más arraigadas de este topónimo son:

La primera mención de la isla viene del griego y nombran a la isla como Ophiusa, que significa Isla de las serpientes. Citado en un relato de Pomponio Mela en el año 10 d.c. Otros historiadores como Plinio, se refieren a la isla como Colubraria (por estar llena de toda clase de serpientes dañinas) Si es que no se confundieran con Las Columbretes que también está repleto de ofidios.

La teoría más extendida es que Formentera es una derivación de la palabra latina ‘frumentaria’, que significa trigo. El escudo heráldico de Formentera muestra una gavilla de trigo en referencia a esta teoría. Resulta difícil que las tierras áridas y tan expuestas al impacto climatológico de los vientos marinos, fueran propensas para generar una producción de trigo.

J. Corominas opina que la palabra latina “Promontoriu” denominaba a la zona con los cabos de Barbería y Mola. La deformación de esta palabra devendría en “formontoria”, “formentaria” y finalmente como la conocemos en la actualidad.

Los turcos, en el S. XV, la llamaron Koyuncula, que significa ovejera.

Así llegamos a otra presentación de este topónimo… composición ibero-vasca bastante clara y simple, /phora-menter-a/, con significado de vientre, seno en phora, la punta o extremo en men, y -ter. Como, estar cerca, o a punto. “la punta o extremo del seno o vientre que está al lado, o cerca” y claro está, quiere ésta definición, se sugiere la palabra “isla” de al lado, definiendo la bella estructura de la isla, formada por una perfecta estructura senoidal, descrita así por mucho sautores, con sus marcados extremos acabados en punta. Paso de /p/ aspirada a /f/ por /ph/ y caída de vocal final átona, (f)or-men-ter-a, Formentera.


 

Comentarios

Entradas populares de este blog

El origen de la lengua hablada.

Islas GIMNÈSIAS

Proponen salvar el catalán en Mallorca